男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Normal Speed News VOA常速

Stubborn holdouts trip up land developers

[ 2012-04-12 14:30]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Stubborn holdouts trip up land developers

Before a big office complex or housing subdivision can be built, the developer must acquire all the land on which the buildings will rise. Sometimes this means buying up a lot of small parcels of land at the site.

Such purchases are usually handled quietly, because if word gets out, the landowners could jack up price they are asking for their property.

Occasionally people won't sell at all - at any price. Many of these "spikes," as stubborn holdouts are called in the trade, are the classic "little old ladies" - or men - who just can't bear to part with their homes or small businesses. They hold onto their places, which are called "nail houses" - as in, "stubborn as a nail."

Here's a classic example. In the 1960s, the Disney Company secretly bought up 11,000 hectares in central Florida for a mega-theme park. But two families simply would not sell their chunks of swampland. So Disney had to re-route a huge drainage canal around them, and both individually owned properties intrude into the Walt Disney World theme park to this day.

Stubborn holdouts trip up land developers

And a few years ago, a Washington, DC man refused multimillion-dollar offers for the two-story townhouse that he used as his architect's office. So the developer's earth-movers gouged a deep crater around three sides of him.

The holdout owner said that once the new office towers rose around him, he'd open a pizzeria. Skeptics pointed out he'd have to sell a lot of pizzas to equal the millions of dollars he'd been offered.

The pizza place never opened, and last year the owner put the property up for sale at less than half of what developers had offered him. We're not sure whether he found a buyer.

What can a developer do to pry loose these stubborn spikes? Some get help from the local or state government, which classifies the project as "urban redevelopment." That way, officials have the authority, under the laws of what's called "eminent domain," to force a holdout to sell and move.

But if developers cannot get the government involved, filing suit against holdouts can sometimes convince them to give up. The builders have more money to pay lawyers than most individual property owners.

Then again, many a company has learned the hard way that it can be a very bad idea to take a little old lady to court. She and her tiny nail house in the midst of skyscrapers can make a powerful impression on a judge or jury.

spikes: a heavy nail 釘子,文中可引申為“刺頭”

pizzeria: a place where pizzas are made and sold 匹薩餅店

Related stories:

房屋征收 house expropriation

暴力拆遷 forced relocation

重慶“最牛釘子戶”連夜被“拔”

“釘子戶”的英文表達

(來源:VOA 編輯:旭燕)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 绩溪县| 新源县| 马鞍山市| 乌恰县| 古丈县| 高雄市| 马公市| 会理县| 灯塔市| 黄骅市| 定安县| 高唐县| 河源市| 东安县| 龙里县| 吉隆县| 库车县| 湄潭县| 锦屏县| 香港 | 安岳县| 喀喇| 长岭县| 陇南市| 六盘水市| 句容市| 永修县| 克山县| 航空| 湾仔区| 三江| 池州市| 高碑店市| 永胜县| 汶川县| 濉溪县| 津南区| 中江县| 永城市| 林芝县| 调兵山市| 楚雄市| 富宁县| 洮南市| 当阳市| 白河县| 隆德县| 荆州市| 东至县| 平凉市| 囊谦县| 固始县| 平安县| 旌德县| 酒泉市| 叙永县| 洞口县| 陇西县| 土默特右旗| 泉州市| 平遥县| 呼玛县| 固阳县| 沙坪坝区| 金昌市| 姚安县| 屏东市| 景宁| 瑞安市| 裕民县| 南城县| 遂溪县| 稷山县| 贵定县| 寿阳县| 太原市| 土默特左旗| 长顺县| 北碚区| 新闻| 饶河县| 九台市|