男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> BBC> QA of the Week  
   
 





 
Q&A of the Week 你問我答
  英語語音, 語法, 詞匯和時態讓你感到困惑不解嗎? 不要擔心,把問題發過來,我們及時為你解答。
Identifying American Accents 辨別美語口音
[ 2009-07-06 09:21 ]

Identifying American Accents 辨別美語口音 



Listen to this programme first and then read the information below. 請先聽節目然后再閱讀以下內容。

Qimley has a question for us this week about accents. She wants to know how to identify an American accent from a British one.

It's important to say there isn't an easy answer to this. In Britain there are so many accents and some are similar to American English and some aren’t. Similarly, North America is huge and there are a lot of different accents so there isn’t just one way to speak American English.

We spoke to Dana Hunter from Canada, who has lived in the UK for 10 years, so she knows a lot about the differences between the two Englishes. She pointed out a few of the general differences to try and help you.

First of all, vocabulary used in American English and British English differs with certain words. For example, North Americans say apartment and British people say flat. North Americans say garbage and British people say rubbish. There are many examples of this different vocabulary that you can look up on the internet.

There are also some words that are spelt the same but pronounced differently in North American English. Tomato and herb are good examples of this.

There are some general differences in the pronunciation of certain sounds, as Dana mentioned. In North American English, the letter R is much more pronounced than in most British accents. In a word like car, the British pronunciation sounds more like caa.

When North Americans say words with t and u – in words like Tube (the subway in London), tuba, and tuna it sounds like too – toob, tooba, toona. The British pronunciation sounds like ch – choob, chooba, choona.

Certain 'a' sounds are pronounced differently too. The word water sounds very different in North American to British English. You can hear all of these words in the audio programme accompanying this page.

If you want to learn British English as opposed to North American English, our Learning English expert Nuala O'Sullivan advised you to look for British-based resources to learn English – British websites like bbcchina.com.cn, TV programmes, films, audio programmes like our BBC Learning English ones.

Her most important advice, however, was to not worry about which accent you speak or learn English with. Aim to understand a variety of Englishes, and just be yourself and use your own accent to speak in.

Native English speakers don't care which English accent you learn or speak in – if you can communicate with them then accent really doesn’t matter.

Thanks for your question Qimley. We hope the advice is useful to all of you learning English. If you have a question you would like to ask us about the English language, email us: questions.chinaelt@bbc.co.uk. We look forward to hearing from you.



Glossary 詞匯

accents 口音

identify 識別、辨別

huge 巨大的

general 廣泛的、通常的

vocabulary 詞匯

differs 與…有區別

flat 公寓

rubbish 垃圾

look up 查詢

herb 香藥草

tuba (樂器)大號

accompanying 伴隨的

advised 忠告、建議(動詞過去時)

British-based resources 英國本地的資源

websites 網站(復數)

aim 目的

really doesn't matter 實在沒有關系




 
 
本頻道最新推薦
 
Filling in Forms 填寫表格
Identifying American Accents 辨別美語口音
Quote and Offer 報價和開價
Intonation 語調
Bring It On (俗語)好,來吧
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
寫給歌德的情書
“達人”的準確翻譯是什么?
“男人婆”怎么翻譯?
索尼公司評"Michael Jackson"去世的譯文
“無厘頭”用英語如何表達?

 

主站蜘蛛池模板: 长兴县| 健康| 龙胜| 吴川市| 安泽县| 武陟县| 沈丘县| 金坛市| 互助| 河源市| 龙川县| 葵青区| 惠水县| 四会市| 大兴区| 奉贤区| 武鸣县| 喀喇沁旗| 杭州市| 普兰店市| 洞头县| 鹰潭市| 沈丘县| 南通市| 绍兴市| 平顶山市| 桐城市| 中西区| 黎川县| 广水市| 平谷区| 连山| 九龙城区| 宜良县| 南皮县| 新沂市| 宿州市| 灵武市| 广东省| 博野县| 金川县| 漳浦县| 姚安县| 荃湾区| 长宁区| 遵化市| 徐汇区| 呼玛县| 阿巴嘎旗| 阿拉尔市| 渭南市| 山阳县| 巫溪县| 从化市| 北海市| 固阳县| 郁南县| 鄂尔多斯市| 宝山区| 十堰市| 河源市| 澄江县| 徐汇区| 大宁县| 朔州市| 翁牛特旗| 台南县| 岑巩县| 武义县| 陈巴尔虎旗| 金平| 永定县| 日喀则市| 灵璧县| 东乡族自治县| 洪雅县| 济南市| 贵定县| 红原县| 金门县| 万载县| 清苑县|