男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Sichuan Hotpot: History

Updated: 2012-03-12 13:48
( chinaculture.org)
Sichuan Hotpot: History

The hotpot was created during the Shang (16th century-11th century BC) and Zhou (11th century-256 BC) dynasties. Chongqing hotpot appeared later, approximately in the Qing dynasty (1644-1911).

Sichuan writer Li Jieren claims Sichuan hot pot originated in Chongqing. "Dealers in Chongqing usually bought buffalo visceral, washed them and cooked for a while," Li said. "Then they cut the liver and stomach into small pieces. They set a mud stove with grid iron pot on it, where spicy, numb and salty soup bases were boiled. Workers came and chose a cell in the pot, cooked themselves and ate from?separate?blocks. Price was based on how much they ate. This was economic and satisfying."

In the Republic of China era, a small restaurant in Chongqing brought hotpot to the table. A mud stove was kept while a soup base and dipping sauce could be selected by diners themselves. The Chongqing hotpot contains red spices, red-hot soup, dense peppers, and a hint of?spices?at the bottom of the pot. Just this glimpse of the boiling water arouses the spread of saliva.

The creation of Chongqing steamboat style is related to the terrain and climate in Sichuan. As a basin area, Sichuan has heavy and lingering precipitation in the winter, so the spice is used to drive away excess moisture from the body. The combination of spices and peppers is perfect, although for some the pepper makes the tongue numb so it is difficult to adapt to.

The soup base is the key to success in Chongqing hotpot. If the?hotpot is Yuanyang type, which is mainly divided into two kinds -- red soup and clear soup -- diners are advised to enjoy the pure flavors of?the soup?before?adding anything to it.?Soup bases that has been boiling for a long time can harm one's health due to buildup of Nitrites.

Many people enjoy eating hot pot with cold drinks. For those with elevated blood pressure, if a cold drink is consumed right after eating hot soup, a person's blood can fluctuate rapidly, raising?the risks of?myocardial infarction. Cold drinks should be consumed at least three minutes after having the hot soup.

Diners should note the temperature of Chongqing hotpot, which can usually exceed the tolerable limits of the mouth, esophagus and the gastric mucosa (50 to 60 degrees centigrade) at 120 degress centigrade. Be sure to wait for the food to cool down before eating.

...
...
...
主站蜘蛛池模板: 威远县| 垣曲县| 绥化市| 长沙市| 西乌珠穆沁旗| 怀安县| 平罗县| 晋州市| 贵德县| 涟水县| 泌阳县| 巴塘县| 宜兴市| 太仆寺旗| 盐山县| 思南县| 沧州市| 天镇县| 寿光市| 修武县| 类乌齐县| 南涧| 南康市| 于都县| 义马市| 辉县市| 曲阜市| 大姚县| 莲花县| 宁武县| 鱼台县| 宜章县| 武乡县| 凤山县| 成安县| 永新县| 大洼县| 新巴尔虎右旗| 泌阳县| 福建省| 镇赉县| 清河县| 渑池县| 太仆寺旗| 博兴县| 陵川县| 碌曲县| 南乐县| 双柏县| 姚安县| 定南县| 进贤县| 清水县| 桦川县| 泰宁县| 叙永县| 恩平市| 孝感市| 临潭县| 苏尼特右旗| 伽师县| 惠来县| 井研县| 潞城市| 当涂县| 浏阳市| 浦县| 会理县| 突泉县| 夏津县| 金川县| 那曲县| 汕尾市| 金堂县| 肇庆市| 铁岭县| 南郑县| 上蔡县| 察雅县| 依安县| 石阡县| 红原县|