男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Suzhou embroidery keeps ancient needle art alive

Updated: 2012-11-15 16:46
( english.cntv.cn)

During the Spring and Autumn Period some 2,500 years ago, people from Wu State applied embroidery to clothes, and thus began the origin of Suzhou-style embroidery. Suzhou embroidery is world renowned for its exquisite, elegant, clear and beautiful artistic style.

The Suzhou Embroidery Museum was established in 1986 and was originally in the Fishing Master's Garden. In 1988, the museum was moved to Wang Ao's Ancestral Temple at No.262, Jingde Road.

Emperor Qianlong's imperial robe is one of the most precious items at the museum, boasting 42 dragon stripes, all embroidered with gold threads. The dragon stripes are intermingled with colorful cloud patterns, all in perfect harmony.

Suzhou embroidery keeps ancient needle art alive

Suzhou embroidery is world renowned for its exquisite, elegant, clear and beautiful artistic style.

A buff thin silk cotton-padded gown and a bed quilt are probably the most historical exhibits. Embroidered with dragons, phoenixes, and flowers, the patterns are typical imperial symbols of the culture of Chu State of the Warring States Period some 2000 years ago. Both of them were unearthed from the No.1 Chu Tomb in Mashan, Jingzhou City of Hubei Province in 1982.

Most of the masterpieces are currently collected and exhibited by the Suzhou Embroidery Research Institute, which is located next to the museum. To keep the ancient needle art alive, research institutes and mills have been built since the 1950s in Suzhou, Nantong, Changzhou and Wuxi. The Suzhou Embroidery Research Institute, or SERI, has done an excellent job of studying, recording and promoting the traditional technique.

Suzhou embroidery keeps ancient needle art alive

Suzhou embroidery is world renowned for its exquisite, elegant, clear and beautiful artistic style.

SERI embroiderers have expanded their unparalleled skills to explore new artistic directions, creating works that transcend conventional perceptions of embroidery to reveal a dynamic, exquisite art form. Some of the resulting embroideries incorporate as many as 40 different types of stitches and 300 hues of silk threads.

Here in the workshop we also discover an almost faded silk-weaving technique, Kesi. Master Zhong is busy on her age-old machine for a six-screen silk painting "Peony".

As a style of Chinese silk tapestry, Kesi is admired for its lightness and clarity of pattern. Kesi means "cut silk", a name that comes from the appearance of cut threads by the use of color in the pictorial designs typical of the style. Unlike continuous weft brocade, in Kesi each color area is woven from a separate bobbin, making the style both technically demanding and time-consuming.

No one can tell exactly how many embroidery mills are actively located in and around Suzhou. The art continues, and the embroiderers are creating new miracles. They stitch their talent, ingenuity, and constancy into history.

Suzhou embroidery keeps ancient needle art alive

Suzhou embroidery is world renowned for its exquisite, elegant, clear and beautiful artistic style.

Suzhou embroidery keeps ancient needle art alive

Suzhou embroidery is world renowned for its exquisite, elegant,clear and beautiful artistic style.

Suzhou embroidery keeps ancient needle art alive

Suzhou embroidery is world renowned for its exquisite, elegant, clear and beautiful artistic style.

8.03K
 
 
Hot Topics
Photos that capture the beauty of China.
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 长沙市| 宣威市| 清流县| 辛集市| 宜君县| 天津市| 和林格尔县| 共和县| 蒙阴县| 霍林郭勒市| 财经| 桐柏县| 朝阳县| 城固县| 湾仔区| 扬中市| 祁门县| 洪泽县| 公安县| 嵊泗县| 盘山县| 和硕县| 合山市| 华安县| 措美县| 岑溪市| 弋阳县| 陕西省| 乌拉特前旗| 舟曲县| 海盐县| 南召县| 金寨县| 巴南区| 榆中县| 建平县| 中宁县| 门头沟区| 隆昌县| 乐亭县| 遂宁市| 无锡市| 柞水县| 南江县| 合水县| 梨树县| 安吉县| 凌海市| 崇左市| 类乌齐县| 曲松县| 麻江县| 鹿泉市| 图木舒克市| 宽甸| 乐山市| 元朗区| 时尚| 泰顺县| 增城市| 隆德县| 通辽市| 浦县| 志丹县| 武城县| 富裕县| 莆田市| 游戏| 淄博市| 锡林浩特市| 阿拉善左旗| 金昌市| 怀宁县| 伊宁县| 苍梧县| 泸定县| 温宿县| 澎湖县| 抚宁县| 孟连| 保德县| 浦北县|