男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Language list aims to pass on Chinese culture

Updated: 2013-08-28 09:47
By Sun Xiaochen ( China Daily)

Words made up by netizens should not be overused in daily life: experts

Citing tradition, a team of experts has urged the public to use standard Chinese characters despite the popularity of Internet buzzwords.

A team of experts working with the Ministry of Education released a list of 8,105 of the most commonly known Chinese characters on Tuesday, categorized by frequency of use, in an effort to standardize the language and deter the use of newly coined terms on the Internet.

Language list aims to pass on Chinese culture

Students attend a calligraphy class at a primary school in Handan, Hebei province, on Monday.HAO QUNYING / FOR CHINA DAILY

"These words were made up by netizens in a certain context and can be replaced by commonly used characters to represent the same meanings," said Wang Ning, a professor with the Beijing Normal University and leader of the team that compiled the list.

"We suggest people not overuse them in daily communications as it might mislead young students or foreign Chinese learners and trigger issues in the passing on of Chinese characters."

Only 45 new characters, mainly used in names of people or places, were added to the list, while 500 rarely used words were left out compared with the last edition released in 1986, said Wang.

Citing that some Web terms are only temporarily and regionally understood, Wang said it's unnecessary to include them on the list as "people will forget them or replace them with new characters eventually".

Jiang Lansheng, a language expert with the China Academy of Social Sciences, said only words that withstood the test of time made the list.

"The history of the evaluation of Chinese characters aims to preserve and pass on traditional Chinese culture. People should respect the process, take it seriously and use our characters carefully," Jiang said.

With the rise of digital technology, more people use pinyin input systems on mobile phones and computers, causing a decline in handwriting and recognition of characters.

The list provides a guideline for schools and local education authorities to improve students' cognition of words, said Li Yuming, a professor at the Beijing Language and Culture University.

"Teaching outlines at primary and middle schools will be updated according to the character list. Teachers can help their students recognize which words are high-frequency words," said Li.

To meet the requirement of compulsory education, from grade one to nine, and daily use, students should master the 3,500 characters in the list's first category. The 3,000 words in category two are recommended for those in the publication industry, dictionary compilation and information processing.

The 1,605 low-frequency words in category three are mainly used in names, scientific terms and traditional Chinese literature.



 

Language list aims to pass on Chinese culture

Language list aims to pass on Chinese culture

 
Model gives glimpse of old Beijing

Shuhe ancient town: a taste of a thousand-year history

8.03K
 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 格尔木市| 永靖县| 桓台县| 南昌县| 新竹县| 囊谦县| 吕梁市| 即墨市| 焉耆| 临泽县| 重庆市| 佳木斯市| 沁水县| 江都市| 原平市| 大港区| 南郑县| 沅陵县| 舒兰市| 都昌县| 桓台县| 兰溪市| 沙田区| 互助| 靖宇县| 连城县| 五大连池市| 大港区| 西昌市| 禄劝| 通州市| 体育| 饶河县| 四川省| 同仁县| 延寿县| 公安县| 临湘市| 密山市| 启东市| 定南县| 醴陵市| 白河县| 多伦县| 定安县| 芒康县| 龙门县| 衡南县| 宜川县| 英山县| 化隆| 青浦区| 莱州市| 天峨县| 佛山市| 天镇县| 永昌县| 泊头市| 新晃| 南汇区| 水富县| 田林县| 胶南市| 东丽区| 广汉市| 黄骅市| 祁门县| 攀枝花市| 海门市| 阿合奇县| 靖安县| 昭觉县| 民权县| 定安县| 定南县| 新巴尔虎左旗| 封丘县| 德兴市| 花莲市| 兴安县| 望奎县| 铅山县|