男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

China bashing is bad campaign politics

Updated: 2011-10-21 08:05

By Chen Weihua (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

China bashing is bad campaign politics

Just a few months ago, it was Donald Trump screaming on TV screens every night accusing China of ripping off the United States.

The billionaire many thought would join the presidential race then had only two issues: China and US President Barack Obama's birth certificate. It was a sigh of relief when he finally opted not to run, although polls at one time suggested he was a leading Republican candidate.

However, it is wishful thinking to believe the China bashing is over. Mitt Romney, the former Massachusetts governor and Rick Santorum, a former senator from Pennsylvania, launched an aggressive blame game on China in the past week.

"If I am fortunate enough to be elected president, I will work to fundamentally alter our economic relationship with China... I will begin on Day One by designating China as the currency manipulator it is," wrote Romney in an op-ed piece in the Washington Post, using words like "cheat" and "steal" to describe China.

Santorum was even more ferocious. "I want to go to war with China," he declared, without specifying what type of war.

Clearly some GOP candidates believe they can cash in on the broad American public mistrust toward China and that China bashing will bring them more votes given the huge frustration in the US with high unemployment, the huge national debt and the fiscal deficit.

Finding a scapegoat like China is an easy way to divert attention from the real issues and possible solutions - which many candidates obviously don't have.

Unfortunately, Jon Huntsman, the only China expert among the GOP candidates, has been mostly ignored.

Huntsman, former Utah governor and US ambassador to China, said he does not subscribe to the Donald Trump or the Mitt Romney school of international trade. "I don't want to find ourselves in a trade war. With respect to China, if you start slapping penalties on them... you're going to get the same thing in return," he said during the debate.

While Huntsman believes consultation and international law are better solutions, Romney and Santorum have pointed to a path of confrontation. They seem to believe blaming and confronting China is the panacea to all the US' woes.

Although some Chinese still debate the huge concessions China gave to foreign investors, especially after its accession to the WTO a decade ago, the majority of the Chinese population believe in win-win policies for international trade, even if it means more wins for foreign investors and other nations and smaller wins for China.

The latest figures show that three quarters of the top 200 China-based import-export firms are foreign owned. Clearly China-US trade benefits US consumers and US corporations more than it does Chinese consumers and companies. People like Romney who spent a major part of their career on Wall Street should be fully aware of the basic economics of comparative advantages.

And as more American multinationals move their production facilities to less costly China, selling their products on the Chinese market and back to the US, the bilateral trade deficits are set to grow.

The same absurdity can be found when US politicians blame Chinese consumers for saving too much, and not spending enough, while totally ignoring the problem of Americans spending way too much and saving way too little. The folly of blaming China for lending too much money to the US is also self-evident.

Like Bill Clinton and George W. Bush who talked tough on China during their campaigns but soon became rational after becoming president, Romney and Santorum's anti-China rhetoric may also be aimed at securing votes.

Yet this is a dangerous bet at such a critical time. It will distract Americans from the serious issues facing their country, such as jobs, taxes, debts and the huge wealth gap.

China bashing is bad campaign politics. It is bad for the important relationship between the two largest economies in the world. It is bad for China and it is bad for the United States.

The author, based in New York, is deputy editor of China Daily USA. E-mail: chenweihua@chinadaily.com.cn

(China Daily 10/21/2011 page8)

主站蜘蛛池模板: 齐齐哈尔市| 榆林市| 奉贤区| 汶上县| 榕江县| 梧州市| 慈利县| 天台县| 南郑县| 宜丰县| 南部县| 定兴县| 崇仁县| 仁怀市| 馆陶县| 陵川县| 景谷| 江城| 石渠县| 新乡县| 滦南县| 金沙县| 亳州市| 巴里| 彭州市| 临朐县| 布拖县| 涿州市| 五大连池市| 永靖县| 扎赉特旗| 常熟市| 牡丹江市| 尼玛县| 若尔盖县| 墨竹工卡县| 东方市| 吉木萨尔县| 嵊州市| 繁峙县| 溆浦县| 通化市| 泸水县| 青岛市| 普定县| 陈巴尔虎旗| 汉源县| 鞍山市| 无棣县| 团风县| 巴青县| 塘沽区| 杭锦后旗| 漳浦县| 嘉荫县| 邹平县| 林西县| 钟祥市| 喀喇沁旗| 玉屏| 汉阴县| 闽侯县| 张掖市| 湟源县| 杭锦旗| 三明市| 哈巴河县| 平定县| 西峡县| 双鸭山市| 贵州省| 昂仁县| 孝义市| 裕民县| 曲水县| 双流县| 自贡市| 佛山市| 阳曲县| 聂拉木县| 慈利县| 宾阳县|