男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
World / US and Canada

US seeks voluntary isolation for those at high Ebola risk

(Xinhua) Updated: 2014-10-28 10:58

US seeks voluntary isolation for those at high Ebola risk

A man reads information on the Ebola virus handed out by New York City Health department officials near a Bronx New York apartment building, October 27, 2014, from where a 5-year-old boy who arrived from Guinea was taken to Bellevue Hospital in New York and has exhibited a low-grade fever. The boy was being tested for the Ebola virus according to city officials. [Photo/Agencies]

WASHINGTON - The US government on Monday urged people considered "high-risk" for Ebola to voluntarily stay at home for 21 days after returning from Ebola-stricken West African countries.

Tom Frieden, director of the US Centers for Disease Control and Prevention (CDC), said at a telebriefing that travelers from Liberia, Sierra Leone and Guinea will now be placed into four risk categories, based on their degree of exposure to the deadly virus.

The high-risk category would involve those who, for instance, got a needle stick while caring for an Ebola patient or family members who have cared for an Ebola patient without using protective equipment, he said.

Those people would be advised to voluntarily isolate themselves at home for 21 days and undergo direct active monitoring with their temperatures taken twice a day. They would also not be allowed to take public transportation or attend public gatherings, said the CDC chief.

Frieden believed that the new guidelines could "increase the level of protection" for Americans while at the same time protecting those who are doing "the heroic work of protecting us from Ebola as they fight it" in West Africa,

Individuals classified as "some risk" would include those who lived in a household with an Ebola patient or healthcare workers who provided direct care to Ebola patients in West Africa, but who did not have direct contact with the sick person themselves.

People in this group are recommended to also undergo direct active monitoring, and local health authorities should determine on an individualized case-by-case basis if additional restrictions, such as controlled movement, workplace exclusions, or restrictions on other activities, are appropriate, said Frieden.

The third group would include people at "low but not zero" risk, such as those who traveled in the affected countries within the previous 21 days, and healthcare workers who cared for Ebola patients at US hospitals. Those who have traveled to a country with Ebola outbreak more than 21 days ago would be considered "no identified risk" of developing Ebola.

The new guidelines came after the governors of New York, New Jersey and other US states issued mandatory quarantines over the weekend for all healthcare workers who came into contact with infected people in West Africa.

The strict policies have been criticized by US health experts who feel that the policies are unnecessary. A statement released Sunday by the White House also quoted President Barack Obama saying that any measures involving returning healthcare workers " should be crafted so as not to unnecessarily discourage those workers from serving."

Trudeau visits Sina Weibo
May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
Ethiopian FM urges strengthened Ethiopia-China ties
Yemen's ex-president Saleh, relatives killed by Houthis
Most Popular
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 东方市| 和顺县| 揭西县| 鲁山县| 宜阳县| 安远县| 通许县| 洛南县| 浠水县| 巨鹿县| 永州市| 上思县| 安西县| 阜平县| 辽源市| 镇坪县| 汉阴县| 泗水县| 上栗县| 贵州省| 永丰县| 西充县| 五原县| 双桥区| 洪洞县| 武强县| 四会市| 泊头市| 上栗县| 仪陇县| 垦利县| 五指山市| 吴旗县| 宣威市| 兴宁市| 梅河口市| 社会| 凤城市| 兴隆县| 雷波县| 塔城市| 绥芬河市| 湘阴县| 南开区| 寿阳县| 威宁| 胶南市| 运城市| 抚州市| 襄垣县| 正镶白旗| 二手房| 尖扎县| 黔江区| 社会| 广东省| 宜兰县| 连州市| 乐至县| 玉田县| 台安县| 抚远县| 明水县| 武夷山市| 如皋市| 荣昌县| 石狮市| 海阳市| 阜宁县| 屯留县| 大洼县| 宝兴县| 荔浦县| 东平县| 洞口县| 高碑店市| 霍邱县| 两当县| 综艺| 大关县| 新龙县| 广州市|