男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

China and Australia to strengthen judicial ties

Updated: 2014-11-17 07:32

By ZHANG YAN

Comments Print Mail Large Medium Small

Moves aim to deal with money laundering, bring fugitives to trial

China and Australia will make more efforts to deal with money-laundering crimes and recover the illegal assets of Chinese economic fugitives, echoing the 2015-16 G20 Anti-Corruption Action Plan, that was released upon the closing of the G20 Summit in Brisbane on Sunday.

"Our actions are building cooperation and networks, including to enhance mutual legal assistance, recovery of the proceeds of corruption and denial of safe haven to corrupt officials," said the action plan. "We commit to improve the transparency principles of the public and private sectors, and of beneficial ownership by implementing the G20 high-level principles on beneficial ownership transparency."

According to the Chinese Ministry of Public Security, China and Australia will increase their judicial cooperation to deal with crimes and recover the illegal assets of corrupt Chinese officials.

"We will expand intelligence sharing with our Australian counterparts and, when appropriate, we will conduct joint operations to catch the fugitives and confiscate their ill-gotten assets," said a senior official from the ministry who declined to reveal his name.

In recent years, Australia has become one of the top destinations for corrupt Chinese officials to flee, with lots of assets transferred via money laundering.

Although China and Australia haven't signed a bilateral extradition treaty, they have made some progress in bringing back fugitives under the framework of a treaty for mutual assistance on criminal matters signed in 2010, and other international conventions.

Since July, when the ministry initiated a six-month-long special action code-named "fox hunt" to capture economic fugitives abroad, two economic suspects have been brought back to stand trial.

Australia's Financial Intelligence Unit will monitor the suspicious assets Chinese criminals sent to Australian bank accounts and share intelligence with Australian police to conduct further investigation, said Zhang Xiaoming, deputy director-general of the Justice Ministry's Assistance and Foreign Affairs Department.

Chinese police will provide evidence to their Australian counterparts to request their judicial assistance, and "once they identify the funds are illicitly acquired money, they will immediately initiate the judicial procedures to freeze and confiscate the criminal's assets in Australia".

...
主站蜘蛛池模板: 葫芦岛市| 甘谷县| 西华县| 监利县| 蒙阴县| 淳化县| 开远市| 长沙县| 台山市| 美姑县| 永丰县| 襄汾县| 荆州市| 皋兰县| 六安市| 泰兴市| 五莲县| 东阿县| 林州市| 保靖县| 太康县| 东乡县| 休宁县| 绿春县| 金乡县| 磐石市| 陇川县| 商河县| 宕昌县| 五台县| 吉安县| 浠水县| 昆山市| 化隆| 子洲县| 乐山市| 资阳市| 交城县| 阳原县| 临漳县| 南宁市| 临安市| 图们市| 宜君县| 龙海市| 安龙县| 齐齐哈尔市| 大安市| 通榆县| 沅江市| 淅川县| 竹溪县| 云霄县| 木里| 青神县| 长乐市| 桦南县| 马关县| 天津市| 剑阁县| 西乌珠穆沁旗| 天镇县| 新绛县| 廉江市| 葵青区| 岳池县| 清远市| 龙江县| 东乌| 开江县| 襄城县| 五大连池市| 合江县| 朝阳市| 辽阳县| 涿鹿县| 当雄县| 禹州市| 海安县| 宜兴市| 黔西县| 垫江县|