男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
World / Europe

China joins hands with UK for arts exchange

By Zhang Chunyan and Zhang Zhouxiang in London (China Daily) Updated: 2015-08-05 07:44

China joins hands with UK for arts exchange

Performers from Changxing county, Zhejiang province, stage a dragon dance on a plaza in Edinburgh, Scotland, on Monday. Guo Chunju / Xinhua

A number of Chinese cultural activities and events will be held in Britain this year, Liu Xiaoming, China's ambassador to the UK, said on Tuesday.

"As part of the China-UK Year of Cultural Exchange, the China Cultural Season will include many performances and events, bringing our cultural exchange to a new level," Liu said in a speech to mark the beginning of the season.

In August, the Military Band of the People's Liberation Army of China will perform at the Royal Edinburgh Military Tattoo.

Chinese pianist LangLang will give performances at the Edinburgh International Festival. In addition, Zhejiang's Changxing Lotus Dragon Dance Folklore Group will hold a first performance in Edinburgh, with the National Theatre of Scotland and Tianjin Children's Art Theatre jointly performing a drama named Dragon.

"Culture knows no borders; exchanges see no finish line; geographic borders are no barrier to the cultural exchanges between China and the UK," said Liu.

The China Season will include creative industry and cultural trade forums and a China-UK video festival, and it will feature a Shenzhen-Edinburgh international creative industry incubation center.

In addition, Shanghai fashion week will debut at the London Fashion Week.

It also includes the Amazing China: 2015 Mobile Phone Photo Contest, a global competition jointly held by China Daily and the Royal Photographic Society from August to November.

"The year of 2015 is a big year for China-UK relations," Liu said, adding that President Xi Jinping will visit the UK in October.

This is the first China-UK Year of Cultural Exchange, said Xiang Xiaowei, cultural counselor of the Chinese embassy in the UK.

During Premier Li Keqiang's visit to the UK in June last year, the two countries agreed to set 2015 as a year of cultural exchange, with the first half being UK Season in China and the second half China Season in the UK.

In March, the Duke of Cambridge visited China and launched the UK Cultural Season.

Catherine Mallyon, executive director of the Royal Shakespeare Company, said the company is planning to translate Chinese classics into English.

Keith Nichol, head of cultural diplomacy at the British Department of Culture, Media & Sport, said, "It is really important that culture-to-culture exchanges embrace the whole of the UK so that people get the chance of visiting them."

David Allfrey, chief executive and producer of the Royal Edinburgh Military Tattoo, added: "I think we have so much to learn from each other."

Contact the writers at zhangchunyan@chinadaily.com.cn, zhangzhouxiang@chinadaily.com.cn

Trudeau visits Sina Weibo
May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
Ethiopian FM urges strengthened Ethiopia-China ties
Yemen's ex-president Saleh, relatives killed by Houthis
Most Popular
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 治县。| 陕西省| 杨浦区| 吴江市| 景东| 育儿| 独山县| 九江县| 涞源县| 新密市| 普兰店市| 丹棱县| 互助| 搜索| 大名县| 浦江县| 榆树市| 太和县| 余干县| 连城县| 壶关县| 文登市| 凤凰县| 交口县| 佛冈县| 延边| 启东市| 辰溪县| 福贡县| 海兴县| 黑龙江省| 肇庆市| 蒙自县| 遂溪县| 宜昌市| 黄山市| 湟中县| 株洲市| 天门市| 吴堡县| 翁源县| 桑日县| 息烽县| 中卫市| 朝阳区| 长海县| 祁东县| 监利县| 巴楚县| 平原县| 田阳县| 盖州市| 富源县| 柳江县| 萨嘎县| 赤水市| 北安市| 茂名市| 普兰县| 本溪| 淅川县| 兰州市| 松阳县| 襄城县| 霞浦县| 崇左市| 建昌县| 离岛区| 石棉县| 宣恩县| 五华县| 嘉定区| 秦皇岛市| 平昌县| 沁水县| 怀安县| 靖江市| 贵德县| 汕头市| 长顺县| 麟游县| 山阳县|