男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
World / Cultural Exchange

Prince William launches China-UK cultural year

(Xinhua) Updated: 2015-03-02 19:35

Prince William launches China-UK cultural year

Britain's Prince William dots the eyes of a sculputure of Shaun the Sheep in British Embassy in Beijing, March 2, 2015.?Photo by Wang Zhuangfei/chinadaily.com.cn 

BEIJING - Britain's Prince William launched a China-UK cultural event here on Monday during his first-ever visit to China, by dotting the eyes of a sculpture of British cartoon character Shaun the Sheep.

Using a Chinese writing brush and red ink, the Duke of Cambridge added the finishing touches to the eyes of the sheep, which features a Union Jack design by British artist Dan Heffer and echoes the animal symbol of this Chinese lunar year.

The ceremony, drawn from the auspicious Chinese tradition of dotting the lion's eye in a lion dance to bring good fortune and taking place at the residence of the British Ambassador to China, marked the start of the 2015 China-UK Year of Cultural Exchange.

William chatted with Chinese artists and representatives of the arts before the ceremony but gave no speeches.

He will attend the GREAT Festival of Creativity in Shanghai, where more than 500 British artists, designers and companies will be represented, on Tuesday, and head to southwest China's Yunnan Province later.

The prince's visit to China is the first by a senior British royal in nearly three decades, since Queen Elizabeth II's tour in 1986.

The Shaun the Sheep sculpture is among a number of models of the character to be exhibited as part of the Year of Cultural Exchange. Fifty Shaun the Sheep sculptures with designs by British and Chinese artists will be displayed in five cities across China this year, according to the Cultural and Education Section of the British Embassy in Beijing.

Around 30 projects will showcase UK culture in China in the first half of the year, while the second half will bring Chinese culture to the UK, said Nick Marchand, creative director of the Year of Cultural Exchange.

China and the UK are witnessing deeper and deeper cultural exchanges and have a lot to learn from each other, not only about their historical cultures but also about their modern culture, said Sajid Javid, the UK secretary of state for culture, media and sport.

"We'd love to export more into China with our creative sector, but I think for China it would like to do the same, to seize Britain as a great destination for that investment and to learn about how you can expand that creative sector more and make it more attractive throughout the world," he told reporters.

Creative industries contributed 5 percent of the UK economy in 2013 and grew at a speed of 10 percent year on year, according to the embassy's cultural and education section.

Several collaborative projects between Chinese and British cultural sectors are under way, Marchand said: Britain's Royal Court Theatre is working with new Chinese writers and a British publishing company is looking at translating the works of some Chinese contemporary writers into English.

Trudeau visits Sina Weibo
May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
Ethiopian FM urges strengthened Ethiopia-China ties
Yemen's ex-president Saleh, relatives killed by Houthis
Most Popular
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 平塘县| 通海县| 丰都县| 崇明县| 宝坻区| 将乐县| 大埔县| 汽车| 通河县| 石嘴山市| 新乐市| 克拉玛依市| 阳曲县| 巧家县| 湖南省| 海淀区| 左权县| 阿拉善右旗| 鲁山县| 绥德县| 肥乡县| 阿拉尔市| 盖州市| 克东县| 德令哈市| 卢氏县| 潞城市| 双柏县| 黄梅县| 清水县| 三都| 巴东县| 鹰潭市| 黑水县| 漳平市| 夏津县| 兖州市| 平阴县| 宜春市| 瓮安县| 镶黄旗| 东乡族自治县| 富顺县| 合肥市| 吉林市| 华阴市| 谢通门县| 金湖县| 潜江市| 威海市| 厦门市| 尚义县| 买车| 保康县| 休宁县| 阿尔山市| 通海县| 垦利县| 宜兴市| 寻乌县| 吴堡县| 桃源县| 神木县| 甘德县| 澎湖县| 平泉县| 原平市| 漳浦县| 巴林左旗| 南昌县| 宁海县| 朝阳县| 邯郸市| 筠连县| 彭阳县| 海城市| 小金县| 嘉荫县| 福鼎市| 昌邑市| 漳浦县| 台前县|