男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
World / Asia-Pacific

Qomolangma safety under scrutiny as third climber dies

(Agencies) Updated: 2016-05-25 14:53

Qomolangma safety under scrutiny as third climber dies

Australian climber Robert Gropel, husband of Maria Strydom, 34, who died while descending from the summit of Mount Qomolangma, sits inside his hotel after being rescued from Everest in Kathmandu, Nepal, May 24, 2016. [Photo/Agencies]

KATHMANDU/SYDNEY - A 43-year-old Indian mountaineer has died while descending from the summit of Mount Qomolangma, in the third fatality on the world's tallest mountain in as many days since climbing resumed after last year's avalanche tragedy at Base Camp.

Subash Paul, who climbed the 8,850 metre (29,035 feet) on Saturday, perished the next day due to exhaustion, Wangchu Sherpa of the Trekking Camp Nepal company said on Monday.

An Australian woman and a Dutch national have also died since Friday due to altitude sickness in the notorious 'death zone' where the air is so thin that only the fittest can survive without supplementary oxygen.

Hiking officials and climbing veterans say the deaths raise questions about the preparations and safety standards of some climbing operators, with cut-price local companies competing for business as international outfits scale back operations.

This year's Everest campaign has been hit by high winds on some days when climbers had been counting on the weather 'window' to open to make their summit bids before the monsoon sweeps in next month.

Queues have formed on the final stretch to the summit, which is often secured by a single rope line, leading veterans to complain that slow and inexperienced climbers were holding up others and putting them at undue risk.

"Many climbers without any experience crowd Everest every year, and companies often use poor quality equipment... offering cheap packages to clients who are exposed to security risks," Nepal Mountaineering Association Chief Ang Tshering Sherpa said.

"Climbers with well-managed companies employing experienced guides are safe."

Hiking officials blame the government, which charges $11,000 for each Everest permit, for failing to spend any money on safety measures. The government collected $3.1 million from 289 climbers as permit fees so far this year.

But officials blame inadequate preparation on the part of climbers.

"The deaths were not due to accident or the crowd," Tourism Department official Sudarshan Dhakal said. "Energy loss and altitude sickness mean that they were not well prepared."

Previous Page 1 2 3 4 5 6 Next Page

Trudeau visits Sina Weibo
May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
Ethiopian FM urges strengthened Ethiopia-China ties
Yemen's ex-president Saleh, relatives killed by Houthis
Most Popular
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 武清区| 威信县| 三穗县| 来安县| 邹城市| 霍州市| 竹溪县| 贡山| 扶绥县| 浙江省| 朝阳县| 桦甸市| 泽州县| 石嘴山市| 军事| 三门县| 林芝县| 横峰县| 伊通| 界首市| 莱阳市| 尚义县| 宜黄县| 邹城市| 内黄县| 肥城市| 富民县| 游戏| 祥云县| 平定县| 丰原市| 连江县| 灌阳县| 梁河县| 虹口区| 二手房| 方城县| 明溪县| 什邡市| 怀化市| 中卫市| 泽普县| 濉溪县| 岳西县| 阳原县| 岐山县| 上高县| 新和县| 淮南市| 织金县| 乌海市| 云霄县| 新竹市| 大宁县| 沧源| 北宁市| 乌兰察布市| 土默特左旗| 云梦县| 揭阳市| 牡丹江市| 营山县| 长沙市| 白朗县| 甘谷县| 阿拉善右旗| 渝北区| 新化县| 双鸭山市| 鞍山市| 措勤县| 峨眉山市| 托克托县| 金塔县| 惠州市| 高邮市| 安庆市| 长岭县| 神农架林区| 三台县| 枣庄市| 咸宁市|