男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

EU envoy looks forward to new round of talks

By Chen Yingqun (China Daily Europe) Updated: 2015-02-20 08:51

EU envoy looks forward to new round of talks
Hans Dietmar Schweisgut, EU ambassador to China

Investment agreement with china on table as 40th anniversary of diplomatic ties is celebrated

The fourth round of talks on a China-European Union investment agreement next month will touch on more concrete issues to ensure EU and Chinese markets are more open to investment from each other, says Hans Dietmar Schweisgut, the EU ambassador to China.

At a news conference on Feb 12 he said bilateral trade and investment between China and the EU will continue to be the focus of their relationship this year, during which the two will celebrate the 40th anniversary of diplomatic ties.

"What we want to achieve is forward-looking approaches to ensure better market access, better conditions for investment, better conditions for trade in services," Schweisgut said, adding that an instrument to do that would be the EU-China investment agreement. The first three rounds of negotiations on the agreement took place last year.?

In those rounds, both sides learned about each other's expectations, and now the time is ripe to begin discussing real issues, Schweisgut said. As long as both remain committed to negotiations, great achievements can be made, he said.

Schweisgut said there was progress on making trade easier, and a new customs agreement will take effect this year, which will make life easier for companies.

The relationship has come a very long way since 1975, Schweisgut said. At that time the EU had just nine member states, compared with the present 28. China was then just beginning to open up and had yet to undergo its economic transformation.

A joint statement by the ambassadors of EU countries in China issued on Feb 12 said: "Trade between (China and the EU) was minuscule. Now the EU is China's largest market and China is the EU's second-largest trading partner. This relationship has made us truly interdependent, in the sense that the success of one party is predicated on the success of the other."

Schweisgut said another element of growth this year relates to the EU-China 2020 Strategic Agenda for Cooperation. Both sides will strengthen collaboration in more areas, such as: international security, including defense; climate change mitigation; urbanization; sharing experiences about smart cities and more effective use of energy and water resources; strengthening collaboration on improving connections between China and the EU; and improving infrastructure and transport.

The most satisfying thing is that contacts between the EU and China in education, tourism and scientific and cultural exchanges are booming, Schweisgut said. Today 250,000 Chinese students are enrolled in European universities, and 40,000 Europeans are studying in China. That number is expected to grow, he said. EU countries have issued about 2 million tourism visas to Chinese visitors.

To improve such people-to-people exchanges, he said, a series of activities will be held this year to celebrate the 40th anniversary of diplomatic relations, including exhibitions from May to November in 18 Chinese cities that showcase EU innovations. "The Face of Europe", an activity to promote EU food culture, opens on May 6. EU films will feature in film festivals in Beijing and Shanghai; and there will exhibitions and events dedicated to EU higher education and international literature.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 神农架林区| 海城市| 莆田市| 景洪市| 正安县| 始兴县| 兰考县| 商河县| 隆尧县| 玉山县| 噶尔县| 喀喇沁旗| 保靖县| 观塘区| 通州市| 信阳市| 博爱县| 丹江口市| 鹤庆县| 海南省| 霍城县| 定西市| 德钦县| 濮阳县| 南郑县| 准格尔旗| 邯郸市| 三明市| 辉县市| 高平市| 榆林市| 宁河县| 萝北县| 土默特右旗| 南溪县| 广河县| 三门峡市| 宜城市| 都昌县| 方城县| 汾阳市| 炉霍县| 辽宁省| 永德县| 穆棱市| 正阳县| 赤峰市| 镇赉县| 怀集县| 宁明县| 从江县| 和政县| 扶风县| 佛冈县| 修文县| 聊城市| 曲沃县| 正定县| 桑植县| 和龙市| 东港市| 会泽县| 巨鹿县| 缙云县| 濮阳县| 阿图什市| 上蔡县| 永城市| 桂林市| 东兴市| 丁青县| 酒泉市| 云阳县| 来凤县| 四子王旗| 调兵山市| 富平县| 金寨县| 玉龙| 奉新县| 同仁县| 手机|