男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Picky Chinese invest smartly in overseas residential units

By Wu Yiyao (China Daily) Updated: 2016-03-03 08:06

Picky Chinese invest smartly in overseas residential units

A home sales agent for US properties explains the house purchase details to a potential buyer in Shanghai. [Photo provided to China Daily]

Zhou Yilan, 46, owner of a private firm in Hangzhou, Zhejiang province, heaved a sigh of relief when her lawyer called on Jan 8 to say the paperwork related to her purchase of a house in Los Angeles has been completed finally.

"I can rest assured and enjoy the Spring Festival now," said Zhou, speaking to China Daily shortly thereafter.

She spent more than six months to formalize the LA property deal. "It was one of the biggest challenges I have ever experienced."

Zhou is among the many Chinese investors who are buying overseas properties to own a more diversified portfolio.

According to Juwai.com, an online service offering information on overseas properties to Chinese mainland buyers, Chinese real estate investment outside China has grown from $5 billion in 2010 to $52 billion in 2014, and is set to reach $220 billion by 2020.

Reasons abound. As China continues to open up its capital markets, Chinese residents can convert their renminbi into other currencies like the US dollar in greater amounts, and pay for overseas properties in foreign currencies.

Also, Chinese investors are better-traveled now than ever before and, hence, exposed to more investment opportunities.

"On the one hand, US properties now are more expensive than 12 months ago, when I first decided to diversify my investments. On the other, if I didn't buy as soon as possible, the current value of my wealth wouldn't have been retained, said Zhou.

So, she met several visiting overseas property agents during their roadshows in China. In late summer of 2015, Zhou finally zeroed in on a secondhand property, a three-bedroom house in suburban Los Angeles. It cost her $890,000.

Officials at global realty firms said Chinese buyers' interest in US properties has been increasing as they think the value of US houses will appreciate.

Aaron Kirman, president of the international estates division of realty agency John Aaroe Group, said in a recent interview that inquiries from Chinese buyers for his highest priced properties rose 45 percent year-on-year in the last quarter of 2015.

"I currently have more than a dozen properties priced from nearly $15 million to $135 million. Every one of them is getting much greater interest from Chinese buyers," said Kirman.

The US is one of the top overseas destinations of Chinese students and tourists. Owning a US property helps, especially if a Chinese parent-cum-investor wishes to diversify his/her portfolio and buck the trend of yuan depreciation.

However, for property market professionals in the US, doing business with Chinese buyers entails challenges.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 鹰潭市| 贡山| 清远市| 汉川市| 武乡县| 淮北市| 黄龙县| 张家口市| 棋牌| 宁强县| 丰镇市| 都昌县| 贺兰县| 诸暨市| 阜南县| 蓬莱市| 莒南县| 文昌市| 广水市| 吉安县| 兴隆县| 洪雅县| 贺兰县| 舒兰市| 威远县| 延津县| 景宁| 安溪县| 永清县| 两当县| 定兴县| 漠河县| 顺义区| 监利县| 静安区| 武威市| 洛南县| 德格县| 吴桥县| 全州县| 海林市| 高雄市| 松阳县| 绵阳市| 城口县| 额尔古纳市| 龙胜| 清远市| 肇庆市| 东乌| 曲阜市| 皋兰县| 杂多县| 巴青县| 舒兰市| 义马市| 阿拉善盟| 红河县| 如皋市| 巨野县| 县级市| 澄迈县| 太和县| 乌兰浩特市| 南溪县| 云浮市| 安康市| 浦北县| 焦作市| 南乐县| 泰来县| 乡宁县| 博乐市| 东阿县| 垫江县| 曲阜市| 青海省| 青浦区| 磴口县| 财经| 贺兰县| 绥阳县|