男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Picky Chinese invest smartly in overseas residential units

By Wu Yiyao (China Daily) Updated: 2016-03-03 08:06

Picky Chinese invest smartly in overseas residential units

A home sales agent for US properties explains the house purchase details to a potential buyer in Shanghai. [Photo provided to China Daily]

Zhou Yilan, 46, owner of a private firm in Hangzhou, Zhejiang province, heaved a sigh of relief when her lawyer called on Jan 8 to say the paperwork related to her purchase of a house in Los Angeles has been completed finally.

"I can rest assured and enjoy the Spring Festival now," said Zhou, speaking to China Daily shortly thereafter.

She spent more than six months to formalize the LA property deal. "It was one of the biggest challenges I have ever experienced."

Zhou is among the many Chinese investors who are buying overseas properties to own a more diversified portfolio.

According to Juwai.com, an online service offering information on overseas properties to Chinese mainland buyers, Chinese real estate investment outside China has grown from $5 billion in 2010 to $52 billion in 2014, and is set to reach $220 billion by 2020.

Reasons abound. As China continues to open up its capital markets, Chinese residents can convert their renminbi into other currencies like the US dollar in greater amounts, and pay for overseas properties in foreign currencies.

Also, Chinese investors are better-traveled now than ever before and, hence, exposed to more investment opportunities.

"On the one hand, US properties now are more expensive than 12 months ago, when I first decided to diversify my investments. On the other, if I didn't buy as soon as possible, the current value of my wealth wouldn't have been retained, said Zhou.

So, she met several visiting overseas property agents during their roadshows in China. In late summer of 2015, Zhou finally zeroed in on a secondhand property, a three-bedroom house in suburban Los Angeles. It cost her $890,000.

Officials at global realty firms said Chinese buyers' interest in US properties has been increasing as they think the value of US houses will appreciate.

Aaron Kirman, president of the international estates division of realty agency John Aaroe Group, said in a recent interview that inquiries from Chinese buyers for his highest priced properties rose 45 percent year-on-year in the last quarter of 2015.

"I currently have more than a dozen properties priced from nearly $15 million to $135 million. Every one of them is getting much greater interest from Chinese buyers," said Kirman.

The US is one of the top overseas destinations of Chinese students and tourists. Owning a US property helps, especially if a Chinese parent-cum-investor wishes to diversify his/her portfolio and buck the trend of yuan depreciation.

However, for property market professionals in the US, doing business with Chinese buyers entails challenges.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 湘乡市| 克山县| 二连浩特市| 维西| 淅川县| 南溪县| 绿春县| 蕲春县| 岳阳市| 万年县| 封开县| 阿尔山市| 罗定市| 广丰县| 大邑县| 海盐县| 远安县| 玉龙| 姚安县| 娱乐| 九寨沟县| 清水县| 资阳市| 庆阳市| 耒阳市| 南华县| 托里县| 柯坪县| 赤峰市| 永新县| 缙云县| 三门县| 宜兰市| 汝南县| 上蔡县| 准格尔旗| 昂仁县| 集安市| 卫辉市| 府谷县| 确山县| 珲春市| 稻城县| 合江县| 百色市| 江孜县| 元谋县| 郯城县| 亳州市| 颍上县| 井陉县| 隆回县| 拜城县| 从化市| 象山县| 类乌齐县| 望奎县| 陕西省| 陈巴尔虎旗| 壤塘县| 田林县| 塔城市| 清苑县| 辽中县| 北安市| 辽中县| 应城市| 高淳县| 乡城县| 宁海县| 马尔康县| 海伦市| 荣昌县| 长治市| 白山市| 绩溪县| 永州市| 桂东县| 大石桥市| 牙克石市| 平乡县| 开化县|