男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Premier restates China's stance on South Sea

Updated: 2011-11-19 21:14

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

BALI, Indonesia - Chinese Premier Wen Jiabao reaffirmed here Saturday China's stance on the South China Sea, stressing the East Asia summit was not the right forum to discuss the issue.

He said dispute should be resolved among directly related sovereign countries through friendly consultation and negotiation in a peaceful way.

Wen made the remarks at the 6th East Asia Summit, currently being held on this Indonesian island.

"I don't want to discuss this issue at the summit, however, leaders of some countries mentioned China on the issue. It's impolite not to make a return for what one receives. So, I am willing to reiterate China's stance," he said, adding China's stance was "clear and consistent".

China and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) countries signed the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea (DOC) in 2002, decided to promote pragmatic cooperation and work for a code of conduct. "This is a common will of both China and ASEAN countries," he said.

A resolution among directly related countries through friendly negotiation and consultation in a peaceful way was a consensus reached in the DOC, Wen said.

"We hope relevant parties would take into concern the overall situation of regional peace and stability, and do something more conducive to mutual trust and cooperation," he said.

He stressed the economic development of east Asia and southeast Asia proved navigation freedom and security in the South China Sea were not affected by the countries' disputes. Navigation freedom granted by international laws in this area had been fully guaranteed.

"The South China Sea is an important transportation passageway for China, regional countries and even the world. The Chinese government has made a positive contribution to safeguard the navigation security in the South China Sea," the premier said.

With our joint efforts, east Asia has maintained peace and stability for many years. It is the trend of the times and people's common will to maintain the long-term peace and stability in east Asia. Countries in this region also have the wisdom and capability to appropriately resolve issues left over from history, Wen said.

He said it was necessary to maintain the East Asia Summit as a leader's strategic forum, and its theme of solidarity, development and cooperation. "We cannot diverge from this direction," the premier said.

The DOC was signed in November 2002 as a code of conduct for all parties involved in diplomatic issues in the South China Sea.

It is a political document aimed at safeguarding stability in the South China Sea, promoting political mutual trust, advancing cooperation and creating favorable conditions and atmosphere for the interested countries to ultimately settle their disputes by peaceful means. In July 2011, China and ASEAN countries agreed on the Guidelines for the implementation of the DOC.

 

主站蜘蛛池模板: 安西县| 平邑县| 钦州市| 中山市| 河东区| 广州市| 福泉市| 咸丰县| 兰西县| 抚远县| 徐州市| 鄂温| 古田县| 山西省| 炉霍县| 罗城| 磐安县| 黄冈市| 同仁县| 贡觉县| 苏尼特左旗| 香港| 景谷| 青神县| 池州市| 县级市| 安庆市| 深泽县| 三明市| 永寿县| 逊克县| 临泉县| 阳朔县| 北川| 兖州市| 东莞市| 安乡县| 博罗县| 青岛市| 临泽县| 陇南市| 鸡西市| 会泽县| 图木舒克市| 麟游县| 分宜县| 嘉定区| 监利县| 阜南县| 龙岩市| 远安县| 商城县| 汶上县| 砀山县| 肇源县| 庆阳市| 乐业县| 花莲县| 航空| 临城县| SHOW| 深泽县| 东阿县| 蚌埠市| 夹江县| 增城市| 凌云县| 遵义市| 白城市| 瑞安市| 溧水县| 准格尔旗| 潞城市| 错那县| 台州市| 凤城市| 康乐县| 鸡东县| 通渭县| 五寨县| 咸丰县| 乡城县|