男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Currency's value rise considered 'reasonable'

Updated: 2011-11-05 09:33

By Zhang Chunyan (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

CANNES, France - The renminbi is coming close to having a reasonable exchange rate, Chinese Commerce Minister Chen Deming said at the G20 summit.

Chen told reporters on Thursday that the yuan has risen by about 30 percent against the US dollar since 2005, and China's trade surpluses are declining when compared with the value of its gross domestic product.

In September, selling pressure appeared for the yuan, showing that the market perception of the currency is starting to change, Chen added.

The Chinese yuan closed at a record high against the dollar on Friday. Its reference rate was set at 6.3165 on Friday, the highest it has been since July 2005.

Chen said the eurozone troubles have not had a big effect on China's exports to that region, but said he expects that they will affect global trade more as time goes on.

The world and China have an interest in helping Europe overcome the difficulties, he said.

China will concentrate on importing more from Europe, Chen added.

China has long faced pressure from the US and other Western nations to allow the value of its yuan to float more freely, but it has refused to bow to those demands.

"The renminbi should appreciate in a controlled way," Yao Shujie, head of the UK-based University of Nottingham's school of Contemporary Chinese Studies.

China's economy still has many obstacles it must overcome if it is to grow more. Those include its shortage of energy, dependence on manufacturing and its production primarily of low-tech goods, Yao said.

"Rapid appreciation will hit exporters, and particularly medium-sized and small enterprises," Yao said.

Yao said world leaders should try to understand the difficulties that a rapid currency appreciation will impose on China and recognize that any harm done to the country's economy will harm the world as well.

"Allowing the currency to move at a faster pace is not the ultimate solution to China's core problems," said Simon Derrick, head of currency strategy at BNY Mellon, a New York-based investment management and investment services company.

"It therefore seems to me that these latest developments in monetary policy in the US and elsewhere only increase the pressure on China to pick up the pace of currency liberalization," Derrick said.

G20 leaders met in Cannes on Thursday and Friday to discuss Europe's work to deal with its debt crisis and revise their plans for rebalancing the world economy.

Global trade

Chen also published an article in the Daily Telegraph on Thursday, saying China is doing its part to rebalance global trade by stoking domestic demand and cutting import tariffs.

Chen wrote that other countries should not think that they can improve their domestic conditions by criticizing China's trade and currency arrangements and resorting to protectionism.

"Rather, they could negate our efforts to expand imports, crush global market confidence and cast a dark shadow over the recovery prospects of the world economy," Chen said.

As China takes steps to further open its economy, it is expected to bring in more than $1.7 trillion worth of imports this year and about $10 trillion during the next five years, Chen said.

Cecily Liu contributed to this story.

China Daily

主站蜘蛛池模板: 武夷山市| 枝江市| 蒙山县| 自治县| 小金县| 嵊泗县| 渭南市| 米林县| 静宁县| 灌云县| 临桂县| 德格县| 台南市| 奉节县| 延津县| 沽源县| 台前县| 固安县| 桐梓县| 驻马店市| 比如县| 杭锦后旗| 望谟县| 竹溪县| 安溪县| 乐东| 盈江县| 麟游县| 沽源县| 常德市| 昌图县| 昭觉县| 汉阴县| 海门市| 旺苍县| 宜川县| 白玉县| 永寿县| 达孜县| 同江市| 晋城| 阿拉尔市| 满城县| 平陆县| 宣武区| 小金县| 惠来县| 碌曲县| 偃师市| 安吉县| 鹤壁市| 汉阴县| 宝鸡市| 通河县| 临江市| 宣化县| 台安县| 灵石县| 延庆县| 班戈县| 玉门市| 通州市| 海兴县| 丰顺县| 二手房| 安阳县| 青龙| 江阴市| 洛浦县| 和林格尔县| 通海县| 礼泉县| 福泉市| 太康县| 淮滨县| 邯郸市| 津市市| 白银市| 全南县| 湘阴县| 基隆市| 缙云县|