男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Full Text: Report on the Work of the Government


(Xinhua)
Updated: 2011-03-15 14:07
Large Medium Small

6. Strengthening social development and ensuring and improving the wellbeing of the people

The more the economy develops, the more attention we need to pay to strengthening social development and ensuring and improving people's wellbeing.

We will do everything in our power to expand employment. We will continue to implement a more proactive employment policy. This year the central government plans to invest 42.3 billion yuan to assist and promote employment. In light of the workforce structure in China, we will energetically develop labor-intensive industries, service industries, small and micro-businesses and innovative high-tech enterprises, and strive to satisfy the employment needs of different groups of people. We will continue to give top priority to the employment of university graduates and key groups. We will strengthen vocational training and encourage people to start their own businesses. We will strengthen public services for employment, and improve the unified, standardized and flexible human resources market. We will more quickly develop job information networks and achieve nationwide connectivity. We will strengthen the supervision and enforcement of labor safeguards, improve mechanisms for resolving labor disputes, safeguard the rights and interests of workers in accordance with the law, and build harmonious labor relations.

We will adjust income distribution in a reasonable manner. This is both a long-term task, and an urgent issue we need to address now. This year we will concentrate on the following three measures.

First, we will focus on increasing the basic incomes of low-income people in both urban and rural areas. We will steadily increase the minimum wage of workers, basic pensions of enterprise retirees, and subsistence allowances for both urban and rural residents. We will establish a sound mechanism of regular pay raises for workers and strictly enforce the minimum wage system.

Second, we will put more effort into adjusting income distribution. We will raise the individual income tax threshold on salaries, reasonably adjust the tax rate structure, and genuinely reduce the tax burden on low- and middle-income people. We will effectively regulate excessively high incomes, strengthen the dual controls on total wages and wage scales in industries in which incomes are excessively high, and strictly standardize the management of executive pay and bonuses in SOEs and financial institutions.

Third, we will vigorously overhaul and standardize income distribution. We will resolutely prohibit illicit income. We will quickly establish a system for monitoring income distribution. Through unremitting efforts, we will reverse the trend of a widening income gap as soon as possible and ensure that the people share more in the fruits of reform and development.

主站蜘蛛池模板: 抚松县| 花垣县| 霍邱县| 安吉县| 精河县| 安阳市| 资阳市| 嘉黎县| 桃江县| 洪泽县| 山阴县| 马龙县| 新津县| 潼关县| 项城市| 黎平县| 河东区| 盘山县| 灵山县| 麻江县| 安陆市| 衡南县| 科技| 山西省| 雅安市| 南安市| 望都县| 蓝山县| 乌什县| 三台县| 交口县| 南通市| 那坡县| 龙山县| 大英县| 江北区| 资源县| 丰顺县| 新田县| 瑞安市| 盐池县| 嘉定区| 喀喇沁旗| 义马市| 台东县| 宾阳县| 马龙县| 木里| 日喀则市| 新竹市| 东宁县| 台南县| 东阳市| 溆浦县| 宜丰县| 屏南县| 南华县| 措美县| 虎林市| 平果县| 通渭县| 仙居县| 湘潭市| 怀宁县| 西林县| 涡阳县| 胶南市| 贵定县| 莆田市| 阿鲁科尔沁旗| 麻阳| 梁山县| 峨边| 大余县| 毕节市| 城市| 英山县| 海原县| 彭阳县| 迭部县| 称多县| 井陉县|