男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Translation builds bridges with music

Updated: 2012-12-12 14:41
By Chen Nan ( China Daily)

Translation builds bridges with music

Xue Fan, 78, is the man behind the translation of more than 2,000 foreign songs, including the famous Russian tune Nights in Moscow's Suburbs. Zou Hong / China Daily

In 1957, Xue Fan read a newspaper report about the Sixth World Festival of Youth and Students in Moscow.

Nights in Moscow's Suburbs, the prize-winning song written by Vasily Solovyov Sedoy and poet Mikhail Matusovsky in 1955, caught his attention.

The then 23-year-old was impressed by the beautiful lyrics and soft melody, and decided to translate it into Chinese.

"The song still haunts me after all these years - it keeps playing in my head," says Xue, 78, who taught himself the Russian language after high school. "I am a translator and also a listener. Like most young Chinese people then, I have a special love for the song."

He recalls spending one entire night translating the song. Every word he used matched the musical notes smoothly.

Xue didn't expect the popularity of the Chinese version of the song to sweep the country in the 1960s.

Translation builds bridges with music

Movie industry gets lost in translation 

Nights in Moscow's Suburbs was also used by many filmmakers, such as Chinese director-actor Jiang Wen in his 1994 directorial debut, In the Heat of the Sun.

According to Xue, a good translation not only means getting the accurate message of the song across, but the lyrics must also be easy to sing and go well with the melody. "It's like rewriting the lyrics," he says.

Xue is also the man behind the translation of Memory, the popular song in musical Cats. He did that 14 years ago. This year, he was invited to translate all the songs in the musical, as the Chinese version of Cats will be staged in Beijing from Dec 21 at 21st Century Theater.

He is also busy translating songs of Andrew Lloyd Webber's musical The Phantom of the Opera, which is scheduled to be staged in 2013.

Xue was born in Shanghai and suffered from poliomyelitis since he was 2 years old. He says he fell in love with music at 15 after listening to The Yellow River Cantata, composed by Xian Xinghai in 1939.

Previous Page 1 2 Next Page

8.03K
 
 
Hot Topics
Photos that capture the beauty of China.
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 鄂州市| 三都| 新宾| 三台县| 庆安县| 汝阳县| 洛扎县| 武宣县| 临武县| 长岭县| 和田县| 轮台县| 赣州市| 宜君县| 铁岭市| 仁寿县| 四会市| 兰州市| 任丘市| 宣武区| 泊头市| 谢通门县| 汉阴县| 长乐市| 依安县| 新竹县| 子长县| 甘南县| 栖霞市| 宜兰市| 隆尧县| 天等县| 精河县| 太原市| 衡阳县| 亚东县| 通海县| 托克逊县| 辽中县| 礼泉县| 安远县| 广安市| 杂多县| 云林县| 石渠县| 浦江县| 天等县| 阿鲁科尔沁旗| 泊头市| 禹城市| 南宫市| 浦城县| 西宁市| 靖宇县| 古交市| 北安市| 天祝| 浦县| 新丰县| 乐业县| 东山县| 义乌市| 两当县| 于田县| 呼伦贝尔市| 红桥区| 荆门市| 余庆县| 洪湖市| 呼和浩特市| 丘北县| 无锡市| 漳平市| 嘉祥县| 柳江县| 长武县| 射洪县| 泽州县| 于田县| 晋城| 英吉沙县| 黔西县|