男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
World / Opinion

UK's pragmatic policy yields win-win results

(China Daily) Updated: 2015-09-24 07:58

UK's pragmatic policy yields win-win results

Chinese Vice Premier Ma Kai (R) shakes hands with Britain's Chancellor of the Exchequer George Osborne (L) before the start of the 7th China-UK strategic economic dialogue at Diaoyutai State Guesthouse, in Beijing, China, September 21, 2015. Osborne said on Monday Britain would like to continue helping the gradual internationalisation of the yuan and that it welcomed the potential for majority Chinese investment in future nuclear projects. Speaking at the start of an annual economic and financial dialogue, Osborne said that there was probably no country in the West that was more open to Chinese investment than Britain. [Photo/Agencies]

The seventh round of economic and financial dialogue between China and the United Kingdom held in Beijing on Monday yielded fruitful results, consolidating the two countries' resolve to deepen pragmatic cooperation in an all round way.

During the dialogue, co-chaired by Chinese Vice-Premier Ma Kai and visiting British Chancellor of the Exchequer George Osborne, the two sides signed 53 agreements ranging from nuclear energy, and high-speed railway to an expanded currency swap line.

The UK indicated that China could build and own a nuclear power plant in Britain in the future, potentially paving the way for China's first nuclear power project in the West.

In Shanghai, Osborne expressed confidence in the Chinese economy, supported its efforts to reform the global financial system and urged the International Monetary Fund to give Beijing greater say and include the yuan in its currency basket.

The support Britain is giving to China on crucial issues stems from deepened mutual understanding and the mutual need to pursue meaningful and reciprocal interaction. Britain was also the first major Western power to sign up for the China-initiated Asian Infrastructure Development Bank in March.

That Beijing and London are setting a good example for bilateral ties between a major developing country and a major Western power is more than evident.

But China-UK ties took a downturn in May 2012 when British Prime Minister David Cameron met with the Dalai Lama despite Beijing's opposition. Relations thawed only when Cameron paid a visit to China in late 2013. And Premier Li Keqiang's visit to the UK in June 2014 indicated the two countries had managed to tide over misperceptions.

The trajectory of China-UK ties over the past few years is a telling story of how different approaches in dealing with nation-to-nation ties can make a big difference.

Compared with the difficult period around 2012, China-UK interactions today present a desirable and harmonious picture under which the two sides are learning to respect each other's concerns and accommodate each other's interests despite their ideological differences.

President Xi Jinping is scheduled to visit the UK next month, and we have every reason to believe the visit will push China-UK relations to an even higher level.

Trudeau visits Sina Weibo
May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
Ethiopian FM urges strengthened Ethiopia-China ties
Yemen's ex-president Saleh, relatives killed by Houthis
Most Popular
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 贺兰县| 独山县| 塘沽区| 白朗县| 牡丹江市| 彩票| 孝感市| 抚远县| 彰化市| 贞丰县| 新民市| 全椒县| 濮阳市| 巴青县| 泾阳县| 双鸭山市| 家居| 沧州市| 宝鸡市| 内黄县| 阿鲁科尔沁旗| 康定县| 克什克腾旗| 沁水县| 偃师市| 鄯善县| 龙陵县| 安泽县| 盐城市| 汕头市| 视频| 安塞县| 开封市| 萍乡市| 邵东县| 上犹县| 临城县| 赤壁市| 正镶白旗| 吉林省| 三穗县| 青田县| 铁岭市| 瑞安市| 柞水县| 舞钢市| 兴仁县| 佛学| 三穗县| 手游| 定边县| 阿巴嘎旗| 长治县| 苗栗市| 奉贤区| 潞西市| 且末县| 全州县| 辽宁省| 大悟县| 固始县| 木里| 德格县| 阿荣旗| 虞城县| 津市市| 克拉玛依市| 苍溪县| 扬中市| 江门市| 普宁市| 西林县| 海口市| 南城县| 安塞县| 石首市| 任丘市| 门头沟区| 岚皋县| 临海市| 梁河县| 湾仔区|