男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
中文USEUROPEAFRICAASIA
China-Europe Relations

China-EU 2020 Strategic Agenda for Cooperation

( Xinhua ) Updated: 2013-11-23 19:38:08

(II) Industry and information

1. Enhance the China-EU Industrial Dialogue and Consultation Mechanism, strengthen policy exchanges to facilitate industrial products trade, particularly in the fields of automobile industry, industrial energy efficiency, raw materials, ship building and small and medium sized enterprises.

2. Reinforce the China-EU Dialogue on Information Technology, Telecommunication and Informatisation, conduct exchanges and dialogues on related strategies, policies and regulations.

(III) Agriculture

1. Make full use of the China-EU Cooperation Plan in Agriculture and Rural Development under the auspices of the annual bilateral Agricultural Dialogue to enhance cooperation in the fields of sustainable agricultural production, organic agriculture, rural development and agricultural research.

2. Design concrete projects in ensuring food security and safety, coordinating urban and rural development, building environmentally-friendly agricultural systems while ensuring quality and safety of agricultural products. With regard to food safety, intensify cooperation with the objective to protect consumer health, recognizing the importance of food safety as a key element for consumer health, sound food markets, economic development and social welfare, highlighting the continuous and already fruitful cooperation between China and the EU on food safety, and underlining that risk analysis should form the foundation of any food safety policy, laws and regulations.

3. With the view to enhance win-win research and innovation cooperation in the field of food, agriculture and biotechnology, China and the EU will collaborate closely using their respective research and innovation programs to develop joint initiatives of common interest, including potential joint calls for proposals, twinning activities, joint labs, researchers' exchanges and seminars.

4. Enhance cooperation on fisheries management and the fight against Illegal, Unreported and Unregulated (IUU) fishing.

(IV) Transport and infrastructure

1. Implement, as early as possible, the Letter of Intent on cooperation in the field of civil aviation between CAAC and DG MOVE signed on 23 August 2013.

2. Strengthen cooperation in developing smart, upgraded and fully interconnected infrastructure systems. Expand cooperation in interoperability of seamless supply chain logistics networks between Asia and Europe, maritime markets and routes, rail services, logistics, safety, and energy efficiency.

3. Actively explore models of infrastructure cooperation, including project bonds, project shareholding, joint contracting and co-financing, and further coordinate the cooperation among China, the EU and its Member States in the above-mentioned fields.

...
主站蜘蛛池模板: 烟台市| 留坝县| 靖边县| 嘉黎县| 浑源县| 齐河县| 新郑市| 呼伦贝尔市| 琼海市| 崇明县| 榆中县| 慈溪市| 英超| 拜泉县| 成武县| 绵竹市| 玉门市| 和龙市| 神农架林区| 乌苏市| 栾城县| 博湖县| 南昌市| 收藏| 德庆县| 黑山县| 沙雅县| 呼和浩特市| 赤壁市| 绥化市| 攀枝花市| 额济纳旗| 河津市| 都兰县| 翁牛特旗| 常山县| 望奎县| 枣强县| 荃湾区| 临沧市| 仁怀市| 崇明县| 赫章县| 婺源县| 桃江县| 花垣县| 林周县| 南通市| 泾源县| 宁武县| 长阳| 琼中| 湖北省| 克什克腾旗| 师宗县| 楚雄市| 光泽县| 武威市| 巫溪县| 正镶白旗| 紫阳县| 彰武县| 靖边县| 乌苏市| 铁岭县| 绥化市| 菏泽市| 宿迁市| 防城港市| 钦州市| 镇雄县| 道孚县| 新兴县| 穆棱市| 仁布县| 白山市| 敦煌市| 易门县| 乌鲁木齐县| 蒲城县| 全南县| 平舆县|