男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務

Hit the jackpot

[ 2009-04-27 15:28]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009


Hit the jackpot

Nancy Matos

Reader question: “The same principles were applied to broadcast reruns acquired from the syndication market, and this is where USA really hit the jackpot.”

Could you explain “hit the jackpot”?

“Hit the jackpot” is a fairly common term used when someone has a stroke of luck, not necessarily when they have won a large sum of money at a casino. It can also mean achieving great success.

Walking through a Las Vegas casino, for example, you may hear people yell out ‘Jackpot!’ if they have just won a round of roulette or big bucks at a slot machine.

Literally, a jackpot is the main prize someone has won in a game, like at a casino, or by playing the lottery. But you can also hit the jackpot by getting lucky and receiving riches in non-financial ways. Take this example: a guy introduces his new girlfriend to his best friend. On top of being beautiful with a lovely figure, his girlfriend is smart, successful and funny. The next day, the best friend says to his friend: “Boy, you really hit the jackpot with your new girlfriend!” In this case, the term is being used to say how lucky the guy is in meeting this girl with a great combination of assets.

It doesn’t have to apply to people, however. You can hit the jackpot when you buy a new house that comes with a three-car garage and a swimming pool for a great price. Or a car company can say they hit the jackpot with their new line of fast-selling cars.

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

Related stories

Rock bottom

Whistle-stop

Cherry-pick

Spoiler alert

 

About the author:
 

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

本文相關閱讀

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 铜山县| 新余市| 乐陵市| 临泉县| 罗甸县| 轮台县| 商丘市| 永州市| 昌图县| 浙江省| 高清| 高台县| 东明县| 建水县| 娱乐| 策勒县| 英德市| 文山县| 阳东县| 济宁市| 嵊泗县| 三原县| 高密市| 肃北| 休宁县| 承德县| 六安市| 通州区| 西和县| 陈巴尔虎旗| 常德市| 扶绥县| 昆明市| 肇州县| 达孜县| 巫溪县| 宝鸡市| 永修县| 托里县| 临澧县| 涿州市| 海丰县| 清流县| 冕宁县| 进贤县| 济南市| 安西县| 佛学| 和政县| 上栗县| 永丰县| 永安市| 平乡县| 关岭| 唐海县| 慈利县| 廊坊市| 丹凤县| 休宁县| 彰化县| 桦川县| 蓬溪县| 延边| 吴江市| 平度市| 乌兰浩特市| 东至县| 田林县| 陆川县| 邵阳县| 永泰县| 天祝| 沙洋县| 类乌齐县| 孟州市| 广平县| 平谷区| 连江县| 广昌县| 常宁市| 巧家县| 余姚市|