男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務

Palliative effect

[ 2009-09-01 16:21]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Reader's question: palliative effect

My comment: Sometimes life isn’t kind so it’s easy when at home to turn on the TV to relax and just try and forget it all.

This pastime offers a temporary solution though fails to deal with the deeper issue that perhaps one should be looking for a new workplace, changing one’s career or even moving to a different place to live.

In the above example watching TV can be considered palliative, its soothing and calming but isn’t really getting to the crux of the issue.

The term is often used in medicine and in many respects could apply to certain western treatments.

For example I often have allergies which I treat with an antihistamine drug. Now this provides temporary relief or a palliative treatment though it’s almost guaranteed that the problem of a runny nose and sneezing will return in the future.

A more underlying, holistic treatment may suggest fortifying my immune system, making changes to my diet, more exercise or even moving to a different climatic location where the air is less dry or dusty.

Now recently a reader asked about the use of palliative in the following example,

It's a classic adage that we usually learn more from our failures than from our successes. Success itself has a palliative effect that makes one less introspective and over-confident of one's methods.

What the author in the above example is trying to say is that when we really want to learn and improve often failure is more beneficial as it helps us to look more closely at what we are doing.

However, if we are too often successful then we may be less inclined to look at what we are doing – so if and when – a failure arises – we are too over confident in our abilities and cannot look at the situation objectively.

Now I think I can relate to that. Often when I have a problem I blame it on everyone else until eventually divine judgment seeps in late one night and I realize it is actually all my fault and I hold the key to a more fortuitous future.

Related stories:

Lip-licking anticipation

Public outreach

Talk oneself into a corner

Scare the daylights out of

Be on the cards

Rule of thumb

Take the high road

A feeling for a "soft touch"

Duck-and-cover

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

以上討論問題來自翻吧(translate.chinadaily.com.cn)

進入作者專欄

 

About the author:

Palliative effect

About the author: Brendan has taught at universities, high schools and primary schools in Japan,the UK, Australia and China. He is a Qualified Education Agent Counsellor and has extensive experience with International English Language Examinations. In the field of writing Brendan has been published in The Bangkok Post, The Taipei Times, Inflight magazines and the Asia News Network. He can be contacted at brendanjohnworrell@hotmail.com.

 

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和

發布一切違反國家現行法律法規的內容。

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 赫章县| 德江县| 永平县| 灵丘县| 阿荣旗| 石狮市| 萨嘎县| 根河市| 新郑市| 卓尼县| 满城县| 横峰县| 东明县| 普安县| 盐城市| 永平县| 班戈县| 武城县| 洛宁县| 云和县| 彩票| 忻州市| 灵寿县| 偃师市| 巧家县| 墨竹工卡县| 云安县| 滦南县| 佳木斯市| 鄂尔多斯市| 聊城市| 淳安县| 广宁县| 青田县| 山阴县| 古交市| 宜章县| 张北县| 改则县| 万荣县| 衡南县| 崇文区| 济阳县| 光山县| 扶沟县| 宾阳县| 潜山县| 广昌县| 咸丰县| 湖北省| 汨罗市| 自治县| 江口县| 方山县| 石河子市| 开阳县| 封丘县| 万全县| 永丰县| 富平县| 报价| 丰都县| 平安县| 印江| 延长县| 乌鲁木齐县| 句容市| 安国市| 班戈县| 江北区| 华安县| 九台市| 都匀市| 都匀市| 柳河县| 大厂| 滁州市| 沁水县| 色达县| 南投县| 阿拉尔市| 满城县|